Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сделала себе несколько бутербродов, сварила кофе, а после удобно устроилась перед телевизором на диване с готовым ужином в руках.
Покончив с едой, Энни щёлкнула зажигалкой и с удовольствием закурила, мысленно наслаждаясь предстоящей развязкой.
Надо признаться: её задумка удалась на славу. Всё оказалось даже намного проще, чем она ожидала. Оказывается, одолеть парочку влюблённых полицейских не такая уж сложная задача. Теперь дело оставалось за малым: дождаться, когда проснётся главный участник спектакля, и довести задуманное до логического конца.
Она бросила нетерпеливый взгляд на спящих пленников. Каждый из них сидел на своём стратегическом месте, крепко связанный по рукам и ногам.
Голова Джейка свесилась на грудь. Он всё ещё был во власти Морфея и даже не подозревал, какой страшный сюрприз ему готовило пробуждение. Его подружка пару раз издавала слабый стон, но глаза пока так и не открыла.
Энни погасила свет, и чтобы убить время, улеглась на диване, рассеяно глядя на экран телевизора. Она лениво щёлкала пультом до тех пор, пока сон не сморил её. Пробудилась она от того, что в прихожей надрывался телефон. Видимо кто-то очень настойчиво пытался услышать голос Сандерса. Наконец телефон смолк.
Энни обернулась к заложникам.
Кейт уже пришла в себя и делала отчаянные попытки вырваться на свободу. Её заклеенный широкой полоской пластыря рот мог издавать только тихое, невнятное мычание, но яростно сверкавшие из-под бровей глаза выразительно давали понять Энни всё, что думает о ней пленница.
Джейк продолжал безмятежно спать в центре гостиной, его не разбудила даже назойливая телефонная трель. Энни взглянула на часы: стрелки показывали пятнадцать минут первого. Ого! Вот это она поспала! Почти два с половиной часа давила подушку. Но зато и чувствовала она себя сейчас просто превосходно.
Энни сладко потянулась. Однако пора было приниматься за дело. Игнорируя мычание Кейт, она встала с дивана, подошла к Джейку и принялась теребить пленника за волосы и за щёки.
— Эй, дружочек, просыпайся! — ей пришлось повысить голос. — Хватит спать. Подъём!
Она всё же разбудила его. Он приподнял голову, сонно разлепил веки и тупо уставился на склонившуюся перед ним Энни. Постепенно в скованном сном сознании произошёл заметный сдвиг, в глазах появилось осмысленное выражение.
Она рывком без предупреждения содрала скотч с его губ. Джейк издал короткий стон и дёрнул головой. Остатки сна сняло как рукой.
— Энни!..
Его тело рванулось вперёд, но так и осталось сидеть неподвижно, крепко схваченное десятками футов верёвок и скотча. Он с удивлением скользнул взглядом вниз и сделал новую попытку вырываться из коварных пут. Энни смотрела, как он беспомощно трепыхается и улыбалась. Очень скоро он выдохся.
— Что всё это значит, Энни?! — услышала она его негодующий возглас. — Ты с ума сошла?
Неожиданно его внимание что-то привлекло. Он резко повернул голову вправо и обомлел, увидев привязанную к батарее свою подругу. Глаза девушки умоляюще смотрели на приятеля, даже в полумраке в них без труда читались отчаяние и страх.
— Кейт, — растерянно проронил он, а потом вновь вопросительно уставился на Энни. — И как прикажешь это понимать?
Она встала между ними:
— Неожиданная встреча, не правда ли?
Джейк несколько секунд изучал её пристальным взглядом.
— Что ты задумала? — глухо спросил он.
— Разве ты ещё не догадался?
— Представь себе, нет.
Она изящным движением сложила пальцы рук в замок и, вытянув их перед собой, хрустнула суставами:
— Я думала, полицейским полагается быть более сообразительными. Но, видно, я тебя переоценила.
Она склонилась к нему близко-близко и заглянула в глаза:
— Боже, как долго я ждала этой минуты… Надеюсь, мой отец будет очень доволен.
В комнату давно уже закрался полумрак, и только мерцание работающего телевизора продолжало оживлять меркнущее пространство. Энни отошла и щёлкнула выключателем.
— Смотри, что я для тебя приготовила.
Он на секунду зажмурился от яркого света и несколько раз моргнул, с недоумением глядя на грозный ствол «Беретты», ощетинившийся в его сторону. Лицо парня окаменело. Он метнул на Энни короткий недоверчивый взгляд, а потом быстро повернулся к подруге. Но крепкие верёвки не дали ему полного обзора. Он отклонил голову назад и только в таком положении смог кое-как рассмотреть адскую конструкцию за своей спиной.
— Ну и как тебе? — подошла к нему Энни.
Джейк немного помолчал, переваривая увиденное.
— Энни, — наконец тихо позвал он. — Ты собираешься мстить мне за свои обиды?
— Не мстить, — поправила она, — а восстанавливать справедливость.
Он снова бросил взгляд на сидящую неподалёку напарницу:
— Но зачем тебе Кейт? Она-то здесь при чём?
Энни положила руки на бёдра и усмехнулась:
— Разве вы не любите друг друга?
— С чего ты взяла?
— Меня не проведёшь, Джейк. К тому же я давно слежу за тобой. Мне известен каждый твой шаг… ну, почти каждый, — она запнулась, но не удержалась и спросила: — Лучше расскажи, как твои сослуживцы восприняли статью в газете? Они долго над тобой потешались?
Он покосился на неё с запоздалым прозрением:
— Так, значит, это ты дала Чарли газету?
— Ах, Чарли, этот милый коротышка Чарли, — томно произнесла Энни, вскинув глаза вверх. — Он влюбился в меня по самые уши. Именно благодаря ему я знала о тебе все подробности. Ваш Уэст — ценная находка для шпионов. Болтлив как баба.
Она взяла с журнального столика сигареты, закурила и, разгоняя рукой табачный дым, продолжала:
— Тонкие наблюдения этого хлюпика помогли мне найти твоё слабое место, Джейк, — Энни приблизилась к пленнице, бесцеремонно разглядывая связанную девушку, которая не сводила с неё напряжённых глаз. — А твоя подружка недурна, — вынесла она, наконец, строгую оценку. — Поздравляю, дружок, у тебя хороший вкус. Только до меня ей всё равно далеко. Согласен?
— Энни, что ты собираешься с нами сделать? — проигнорировал Джейк её вопрос. — Ты не причинишь вреда, по крайней мере, Кейт?
Его наивный вопрос изрядно позабавил Энни.
— Сожалею, милый, но твоя подружка — неотъемлемая часть моего плана, — она перестала улыбаться и презрительно скривила губы. — Вы умрёте! Оба!
Решив, что сказано и сделано уже более чем достаточно, Энни докурила сигарету и направилась к входной двери. Лишая пленников последней надежды, она осторожно закрепила свободный конец бечёвки на дверной ручке, потом вернулась к стеллажу.
— Энни, пожалуйста, не глупи, — продолжал упрашивать Джейк. — Ещё не поздно остановиться!..